企画 詳細情報

受付番号 U26002
承認番号
26002A
企画名 Club Francophonie 2026 Printemps
活動分類 交流会
活動目的 【目的】
フランスおよびフランス語圏に興味を持つ学生と、フランス語圏からの留学生との交流の場を提供し、言語および文化の相互理解を促進する。

【背景】
 現在、スチューデントサポートセンター主催の Multilingual Chat の一環として「French Chat」という活動が行われている。これは毎週水曜日および金曜日の15:15〜16:30に開催され、少人数でフランス語圏の留学生との交流を行うものである。しかし、活動時間が正課の授業と重なっており、参加が難しい学生も少なくない。
 以前本学にはCEGLOCにて「Club Francophonie」という活動があり、放課後にフランス語圏留学生との交流の機会が提供されていた。私自身もこの活動に参加した経験があり、授業とは異なる実際の発音や会話の速さに触れることで、生きたフランス語に親しむことができた。このような機会は、フランス語学習者にとって大きな刺激となり、学習意欲の向上にもつながると考えている。
 そこで本企画では、こうした交流の機会を放課後の時間帯に設け、フランス語圏の学生とフランス語学習者が気軽に交流できる場を継続的に提供することを目指す。

【対象】
対象は、フランス語初級者から上級者までの学生、およびフランス語圏からの留学生とする。
・初級者:実際のフランス語に触れることで親しみを持ち、学習意欲の向上につなげる。
・中級者・上級者:ネイティブとの交流を通じて語学力の維持・向上を図る。
・留学生:学生同士のつながりを広げるとともに、日本文化に触れる機会とする。また、日本語の練習の場としても活用する。


【Objectif】
Offrir un espace d’échange entre les étudiants intéressés par la France et la francophonie et les étudiants francophones, afin de favoriser la compréhension mutuelle des langues et des cultures.

【Public cible】
L'activité s'adresse aux étudiants francophones ainsi qu'aux apprenants de français de tous niveaux (débutants à avancés).
・Étudiants francophones: élargir leur réseau, découvrir la culture japonaise et pratiquer le japonais.
・Débutants : se familiariser avec le français authentique et développer leur motivation.
・Intermédiaires et avancés : maintenir et améliorer leurs compétences linguistiques grâce aux échanges avec des locuteurs natifs.
具体的な活動計画 活動日時:毎週水曜 18:15〜20:00 (入退室自由)
場所:未定。申請が通り次第、CEGLOCの空き教室を申請する予定である。
活動内容:隔週で以下の内容を行う予定である。
 ・小グループでのディスカッションやゲーム
 ・参加者による簡単なプレゼンテーション(出身地・文化紹介など)※

※フランス語学習者はフランス語で、フランス語圏からの留学生は日本語での発表を推奨


Horaires : tous les mercredis de 18h15 à 20h00 (entrée et sortie libres)
Lieu : À déterminer. Une salle du CEGLOC sera demandée après approbation du projet.
Contenu : Les activités suivantes sont proposées en alternance toutes les deux semaines :
 ・Discussions et jeux en petits groupes
 ・Courtes présentations par les participants (sur leur région d’origine, leur culture, etc.) ※
※ Les étudiants francophones sont encouragés à s’exprimer en japonais, et les apprenants de français en français.
活動場所 未定。申請が通り次第、CEGLOCの空き教室を申請する予定である。

À déterminer. Une salle du CEGLOC sera demandée après approbation du projet.
活動期間 2026/05/01 ~ 2026/09/30
イベント日・時間
対象者 学生
予定希望人数 15人
最低必要人数 2人
企画または
グループのURL
企画申請者(プランナー) 大﨑象平(数理物質科学研究群化学学位プログラム博士後期課程3年)
オーガナイザー 多和田麻緒(化学類4年)、Angibaud Valeriane Caroline Solveig(人文社会科学研究群人文学学位プログラム現代文化学サブプログラム特別研究学生)
パートナー JACTAT BRUNO Daniel Philippe(人文社会系)
備考 来年度以降も継続するために、一般学生団体化することを目標にしています。スタッフ募集中!

Nous souhaitons pérenniser cette activité et créer une association étudiante officielle à partir de l’année prochaine.
Nous recrutons des membres !
画像 画像1:

企画管理へ戻る 参加希望・問合わせ