企画 詳細情報

受付番号 U22010
承認番号
22005A
企画名 サッカーボールをパスしてみんなと対話しよう! 2nd ステージ Pass the soccer ball and interact with everyone! 2nd Stage
活動分類 交流会、セミナー・ワークショップ、スポーツ
活動目的 本企画「サッカーボールをパスしてみんなと対話しよう! 
Pass the soccer ball and interact with everyone!」は、スポーツ、とくに「サッカー」の力で、コロナ禍により学内の交流が停滞した状況を打破していこうという目的で2021年12月から活動を開始しました。
活動開始後はほぼ週1回、定期的な練習を継続的に実施しています。また、2022年3月には、「多文化共生促進ワークショップ ーサッカーボールでキャンパス内の見えない壁を壊していこうー Multi-cultural promotion workshop -Kick the soccer balls to break the invisible walls of the campus-」を開催しました。学生、教職員含め10数名に参加していただき、有意義な機会をもうけることができました。
活動に加わってくれる人数も順調に推移し、2022年6月で70名程度になっています。本企画で集まったメンバーでサッカーチームを結成し、チーム名を「KickChat FC」と名付けました。春季スポーツ・デーのフットサル競技に参加するなど、活動の幅を広げています。
なお、この6ヶ月間は、下記計画の②ウェビナーと③フットサル交流イベントの実現に向けて注力していきたいと考えています。
引き続きスポーツの持つ力を信じて、ボールをパスしあうという「対話」を通し、キャンパス内の異文化理解の深化と多文化共生の促進を進めていきたいと思います。
We started our activities “Pass the soccer ball and interact with everyone!” in December 2021 with the aim of using the power of sports, especially "soccer," to break through the stagnation of interactions on campus caused by the Corona disaster.
Since the start of activities, regular practice sessions have been held almost once a week continuously. In March 2022, we held a "Multi-cultural promotion workshop -Kick the soccer balls to break the invisible walls of the campus-". More than 10 students, faculty, and staff participated in the workshop, which proved to be a meaningful opportunity.
The number of participants has been steadily increasing, and as of June 2022, approximately 70 people have joined our activities. A soccer team was formed with the members gathered through this project and named "KickChat FC". The team has expanded its activities to include participation in the futsal event of the Spring Sports Day.
In addition, we would like to focus on the realization of (2) webinar and (3) futsal exchange event in the following plan during these 6 months.
We continue to believe in the power of sports, and through the "dialogue" of passing the ball to each other, we hope to deepen cross-cultural understanding and promote multicultural conviviality on campus.
具体的な活動計画 本企画の2022年7月から12月にかけての活動計画は以下のとおりです。
①サッカー練習を通しての異文化交流
日時:毎週土曜日17時から2時間程度を予定
場所:筑波大学第2サッカー場
内容:ウォームアップ、基礎練習、ゲーム形式など
未経験の方には経験者がサポートします。
各自持参するもの:運動できる服装、サッカーシューズ(スパイク付きのものが望ましいです)、飲み物(ボール、感染対策グッズは当方で準備します)
お願い:練習日の2週間前から健康観察をとり、体調がすぐれないときは参加をお控えください。
②国際交流理解促進ウェビナー
 日時:2022年9月
 場所:GSI棟セミナー室とZoomのハイブリッド形式
 内容:国際的に活躍する筑波大学卒業生複数名をゲストスピーカーに招き、スポーツ(サッカー)、多文化、国際交流をキーワードに対談形式のウェビナーを行います。
③フットサル交流イベント
 日時:2022年12月
 場所:筑波大学第2サッカー場
 内容:本学の体育施設の開放方針によりますが、学外者の利用制限が解除されたら、フットサルの1Dayトーナメントを開催します。主に茨城県内在住の外国籍の方を参加対象とし、大会を通してキャンパス内外の国際交流を促進したいと思います。
The planned activities of this project from July 2022 to December 2022 are as follows
1) Cross-cultural exchange through soccer practice
Date: Every Saturday from 17:00 for about 2 hours
Location: University of Tsukuba 2nd soccer field
Content: Warm-up, basic practice, game format, etc.
Experienced players will support those who have no experience.
What to bring: Wear clothes you can exercise in, soccer shoes (preferably with spikes), drink (we will prepare ball and items to prevent infection)
Please note: Please take a health observation two weeks prior to the practice date and refrain from participating if you are not feeling well.
2) Webinar to promote understanding of international exchange
 Date: September 2022
 Location: Hybrid format of GSI building seminar room and Zoom
 Content: Guest speakers will be University of Tsukuba alumni who are internationally active. The webinar will be a dialogue style with the keywords of sports (soccer), multiculturalism, and international exchange.
3) Futsal Exchange Event
 Date: December 2022
 Location: University of Tsukuba 2nd soccer field
 Content: Depending on the University's policy of opening its athletic facilities to the public, a 1-day futsal tournament will be held once the restrictions on use by off-campus players are lifted. We would like to promote international exchange on and off campus through the tournament, mainly targeting international residents living in Ibaraki Prefecture.
活動場所 引き続き体育センターの許可をとり筑波大学第2サッカー場を使用します。
University of Tsukuba 2nd soccer field
活動期間 2022/07/01 ~ 2022/12/31
イベント日・時間
対象者 学生、教職員
予定希望人数 100人
最低必要人数 22人
企画または
グループのURL
https://www.instagram.com/kickchatfc/
企画申請者(プランナー) 北條英次(体育センター)
オーガナイザー Christian Ebuka Okoye(人間総合科学研究群 博士前期課程2年)
Yuri Cossich Lavinas(システム情報工学研究群 博士後期課程2年)
パートナー 小井土正亮(体育系)
備考 (スポーツ保険)
本学学生(学群生、大学院生)は学生教育研究災害傷害保険(略称「学研災」)にて補償されます。研究員、教職員については各自任意のスポーツ保険に加入することを強くお勧めします。
(感染防止対策)
・実施については茨城県及びつくば市、筑波大学の要請等を確認し、大学の感染症対策に応じて判断する
 対面の活動を中止する要請が出た場合、企画を中止・延期する
・感染防止策が徹底されているかについては、パートナー教員およびT-ACTに確認する
 企画を実施するかの判断については、開催1週間前にT-ACTと相談して決定する
・前日に体調の記録確認をパートナー教員及びT-ACTに報告する
 体調不良がある場合は活動を停止する
・参加者は過去2週間以上の健康観察記録を付ける
 当日は担当者が会場で記録を回収、管理する
 (いつでも提出できる状態にしておく)
・活動の際は出入りの際、物品を触る前などで随時手指の消毒を行う
 また、ハンドソープも用意しておき、手洗いをしてもらう
・練習時以外は各自マスクを着用する
・ウェビナー開催時は部屋の換気を行い、密集・密閉を避け、飲食を禁止する。大声を出して会話しないようにする
・家を出る前に検温してもらい、体調不良者は出席しない。
 また、事前に申し込みした参加者のみ出席可とする。
・参加者が座る位置を、ソーシャルディスタンス(2m)を考慮して予め設定しておく
・活動の以後2週間は体調に憂慮し、参加者に問題があれば報告してもらう
・活動形態、場所、参加者、人数、内容をまとめた活動記録を作成し、担当者が管理する
 その他筑波大学およびT-ACTの設定した感染防止対策ガイドラインに従う
(Sports Insurance)
University students (undergraduate and graduate students) are covered by the Personal Accident Insurance for Students Pursuing Education and Research (abbreviated "Gakkensai"). It is strongly recommended that researchers and faculty members purchase their own sports insurance.
(Infection prevention measures)
Confirm requests from Ibaraki Prefecture, Tsukuba City, and Tsukuba University, and make decisions according to the university's infection prevention measures. If there is a request to cancel face-to-face activities, cancel or postpone the project.
Confirm with partner teachers and T-ACT to ensure that infection prevention measures have been thoroughly implemented. Consult with T-ACT one week prior to the event to determine if the project will be implemented.
Report to the partner teacher and T-ACT the day before the event to confirm the physical condition of the participants.
Participants should keep a health record for the past two weeks or more. On the day of the activity, the person in charge will collect and manage the records at the venue.
Disinfect hands as needed before entering, exiting, and touching items during the activity.
Hand soap should be available for hand washing. Wear masks except during practice.
During the presentation, the room should be ventilated, not crowded or sealed, and no eating or drinking should be allowed. Do not talk loudly.
Participants have to check body temperature before leaving home. Only participants who have applied in advance will be allowed to attend.
The position where the participants will sit should be set in advance considering the social distance (2m).
In the first two weeks of the activity, be concerned about the physical condition of the participants and ask them to report any problems.
Make a record of the activity, including the type of activity, location, participants, number of participants, and contents, and have the person in charge manage it.
Follow the infection prevention guidelines set by the University of Tsukuba and T-ACT.
画像 画像1:

企画管理へ戻る 参加希望・問合わせ